Архив игры "Вертеп"

Объявление

Форум закрыт.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Вопрос-желание


Вопрос-желание

Сообщений 741 страница 760 из 1000

741

Марго написал(а):

горняшкам по статусу длинный язык положен

А вот насколько длинный? Так помимо длинны еще и отрота нужна:)
Модифицированном? оо продвинутая версия горняшки?:)

Отредактировано Ксавье Дюбуа (2010-03-23 00:27:52)

742

Эден Кретьян
Доброй ночи
Ксавье Дюбуа
Шик *искренне* Вы нынче чудны, принц.
Марго
Побудьте на миг Офелией *улыбается*

743

Зигфрид фон Вейхс написал(а):

Вы нынче чудны, принц.

- чужу - легко согласился. Чай принц. Был бы шутом - шутил бы:)

744

Марго
- Да да - побудте
Офэлия! О Нимфа:)

745

Ксавье Дюбуа
У тебя все в порядке, обоюдоострый длинный язычок:))

Зигфрид фон Вейхс
Это желание, месье?:) *аж глаза заблестели*

746

Марго
Пусть уж несчастная бумага останется какой была)
Ксавье Дюбуа
Красные Шапки это отдельная песня *хмыкает* указом королевы Всеславы уйбую Копыто было присвоено внеочередное звание уйбуя Колено))
А Сантьягой я как-то был. И мне залили практически белоснежный костюм правда не чернилами, но вином) оправдываясь традициями)

747

Ксавье Дюбуа
У Вас отлично выходит... чудить)
Марго
Конечно *кивнул*

748

Зигфрид фон Вейхс
*деловито* Были жертвы?:)

749

Ксавье Дюбуа
Локально *невозмутимо* эрлийцы неплохо заработали

750

Доброй ночи, месье.

751

Зигфрид фон Вейхс
уж кто бы сомневался :) они как грифы  всегда рядом с ранеными. Парадокс...*задумался корректно ли срвнивать целителей с падальщиками*

752

Робин Пак
Доброй ночи и вам ..Инфант(а):)

753

Зигфрид фон Вейхс написал(а):

Побудьте на миг Офелией *улыбается*

*осторожно переложил голову Ксавье на подушку, встал уже напряженный, звенящий, скинул туфли* Сейчас... *отвернулся к окну, провел ладонями по лицу, словно стирая что-то. или надевая маску.
К зрителям обернулась хрупкая маленькая девушка-ребенок с измученными глазами и задумчивой улыбкой - самыми кончиками губ. Бархатом, пронизанным хрустальным надломом, голос поплыл, зовя*
Что в имени твоём?
Все тот же снег,
Хронические бабочки прохлады...
И слабое свечение меж век
Остывших слёз…
Молитвы и баллады
О будущем,
Приснившемся за день
До совершеннолетия напасти…
И призрака трагическая тень,
Грядущие повлекшая несчастья…
И трубное напутствие ветров,
Развеявших соцветия испуга…
*дрожащие пальцы протянутой вперед руки огладили невидимый овал лица*
Что в имени твоём?
Раскаты слов…
И эта нарывающая мука
Быть не таким, как прочие,
Как те,
Которые губили безучастно…
*шепотом, ясно разнесшимся по тихой комнате*
Что в имени твоём,
На высоте
Землёй заполонённой,
Безопасной
Для бренности, бросающей круги
Спасения жрецам прелюбодейства?
*пауза, взгляд уперся в пол, чтобы через мгновение пронзить пустое пространство перед собой. голос окреп, отыскав эхо в темных углах для поддержки*
ПРОИЗНОШУ!
И лучшие враги
Свои незавершённые злодейства
Несут приданым,
Преданно скорбя
В апокрифах наследственных баталий...
*рука беспомощно упала вниз. пальцы стиснули подол юбки*
Что в имени твоём не от тебя?
Удар клинка в проигранном финале.
*стоит, тело мелкой дрожью, глаза зажмурены. одна единственная слезинка и совершенно безумная улыбка*

Отредактировано Марго (2010-03-23 00:46:19)

754

Робин Пак
Доброй ночи
Ксавье Дюбуа
Конечно корректно *уловил сомнения* не зря говорят, что падальщики - санитары леса

755

Ксавье Дюбуа
Спасибо  :blush:
Зигфрид фон Вейхс
Доброй. Я зашел ненадолго.

756

Зигфрид фон Вейхс написал(а):

что падальщики - санитары леса

Ворчит - однако в лесах - сплошная антисанитария:)

Марго
умолк слушая. когда голос замер вздохнул.
- бедняжка.
Она на дне где ил
Но я ее..любил как сорок тысяч братьев...

757

Марго
*молча впитывает всем телом и жест и звук, оттенок голоса и колебанье света на обнаженной коже. Ловит изгиб ресниц и колебанье губ. И слово каждое воздушней чем перо, увесистей тяжелого доспеха, который рушится на камни мерзлого двора кармином расплескав бездумно нелепый силуэт. Как крылья бабочки. Душа. Была... и улетела*
Спасибо *на миг закрыл глаза*

758

Я думаю, что Шекспир писал триллеры своего времени. Любовь, страсти и много-много смертей.

759

Робин Пак
Мы все здесь ненадолго *успокоил улыбаясь*
Ксавье Дюбуа
Микроб тварь нежная, от грязи дохнет *несогласился*)

760

Робин Пак написал(а):

триллеры своего времени

Старик был "в теме" - мгновенно теряя всю свою принцеву томность.
- И рубил фишку. Свиней резали - кровища-трупы-страсти- хорор и треш . Все как надо. Я думаю Оскар ему сегодня вряд ли светил ...такое "мясо" на фоне высоколобых академиков. Но публика любила бы . и сравнивала с Тарантино:)


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Вопрос-желание