Архив игры "Вертеп"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Once upon a time (6 лет назад)


Once upon a time (6 лет назад)

Сообщений 21 страница 32 из 32

21

«Я устал и порядком пьян. Глаза болят от линз. И я совсем не хочу послушного зверька! Черт подери, я хочу порцию горячего, простого секса и мягкую постель» …
В слух, однако, ничего этого не прозвучало. И не отразилось на лице. Стерлинг ухмыльнулся мужчине в ответ, но отодвинуться не попытался. Напротив, он склонился к уху Гая и чуть прикусил мочку зубами. Немного болезненное, но сладкое ощущение.

- У меня масса терпения, - хрипловатый, теплый шепот. Удивительно, но от него вовсе не пахло алкоголем. Видимо дело было в выпитом вине, пропитавшем его дыхание тонким ароматом свежего винограда. Видимо бутылка и правда была дорогущей.
Стерлинг отстранился и скрестил руки на груди. Его лицо вновь приобрело прохладное выражение. Он удивительно быстро менялся: то полыхнет огнем, то обдаст леденящим холодом.
- Первое правило, это стоп-слово. Пассивный партнер выбирает легко-запоминающееся слово. Если игра зашла слишком далеко, то стоп-слово единственный способ ее прервать.
Он щелкнул пальцами, и в спальне зажегся мягкий  голубой свет.
- Еще виски?

22

Шепот, теплое дыхание, овеявшее чувствительную кожу возле уха, нежный укус и, как реакция, мелкая дрожь по телу, устремившаяся в низ живота. И это сводившее зубы непостоянство – прижаться и отойти, укусить и овеять холодом. Гай шумно втянул воздух в ноздри, пытаясь внутренне успокоиться, абстрагироваться от нахлынувшей волны раздражения. То, что в начале казалось забавным, при переходе к делу оказалось трудно сносимым, настолько, что о возвращении в игривое состояние не могло быть и речи. Все слишком медленно. Они одни. Полумрак. Что мешает одним ударом вывести мальчишку из вменяемого состояния и превратить этот фарс в настоящее представление?..
- Стоп-слово? – застывшая на губах игривая усмешка спорила с мелькнувшим недовольством в потемневшем взгляде. – Не думаю, что оно нам понадобиться, - он сделал шаг к Стерлингу, прижимая его к столу. - Если идти, то до конца, - опершись руками о гладкую деревянную поверхность, преграждая парню любые возможные попытки вывернуться, Дэо посмотрел тому в глаза, затем чуть склонил голову в бок и поддался вперед, к мягкой коже шеи.
В воздухе почувствовался запах виски. Влажный кончик языка прошелся по завитку уха и раздался шепот. – Неужели ты никогда не хотел узнать свой предел?

23

Вот эта выходка Стерлингу всерьез не понравилась. Зеленые глаза сузились, как у разъяренной дикой кошки. Губы сжались в прямую линию. Удивительно,  но злость была ему к лицу. Все тело напряглось. Можно было ощутить, как под гладкой тканью платья зашевелились тренированные мышцы. Он был хрупким внешне, но силы физической парню было не занимать. Впрочем, как ни странно он не попытался высвободиться.
- Я свой предел хорошо знаю. - голос прозвучал вновь на чистом английском. Чистый и уверенный. Без тени дрожи или испуга. Из эмоций проскользнули лишь ощутимые металлические нотки на самом дне. - А знаешь ли свой ты?
Он вынудил себя расслабитья. Первой реакцией было двинуть нахалу в челюсть, однако логика подсказала что физическое преимущество не на его стороне. Поэтому рисковать делая резкие телодвижения совершенно не рекомендуется.

24

- Нет, - ответ, произнесенный вкупе с очередным поцелуем в шею, раздался глухо, но вполне внятно.
Не встретив сопротивления, Гай скользнул ладонями по спине мальчишки. Приятная на ощупь ткань ласково гладила его кончики пальцев, тепло, ощущаемое через платье, заставляло сильнее вжиматься слегка возбужденным пахом в бедра Стерлинга.
- Если мою смерть можно посчитать пределом, то…, - пальцы, скользя вдоль позвоночника, безуспешно искали молнию. – Для меня, возможно, это он и есть.
Дэо не был знаком с женскими одеяниями. Все их тонкости - скрытые замочки, шнуровка, десятки пуговиц, кнопок – были для него неразрешимой загадкой, не в силу ума, в силу нетерпения. И как всегда, не находя тактичного выхода, он шел напролом. Как и сейчас.
Пальцы нервно скользили по безупречно прилегающему к коже материалу, пытаясь уцепиться за малейшую складку. Гай сильнее прижал парня к своей груди, заставляя его прогнуться, и, наконец, пройдясь ладонями по торсу, поймал одними кончиками скользкий шелк и рванул руками в стороны. Тонкая ткань с треском разошлась, обнажая белую кожу спины и предоставляя полный доступ жадно скользнувшим под одеяние ладоням.

25

Стерлинг прикрыл глаза и запрокинул назад голову, открывая стройную длинную шею. Его тело казалось расслабленным и податливым под прикосновениями мужчины. Можно было слышать, как немного участилось дыхание. Разорванное платье его вроде вовсе не расстроило. Напротив, он подался навстречу теплым ладоням.
Только на губах промелькнула легкая усмешка.
- Есть пороги, которые куда сложнее переступить, нежели смерть. - произнес он негромко. Голос был хрипловатым, окрашенный легким нетерпением и желанием.
По сути, расслабиться было несложно. Jinx не любил робких послушных мальчишек. Настойчивость и сила ему в самом деле нравились. Однако, долго эта идиллия не продлилась. Мастер уловил нетерпение партнера, и это стало сигналом к действию.
Позволив себе насладиться происходящим несколько мгновений, он вдруг пришел в движение. Похожий на дикую кошку в прыжке. Стремительный и сильный. Секунду назад полностью расслабленные мышцы напряглись. Он высвободился достаточно, чтобы в долю секунды перехватить запястья мужчины. Хватка у него оказалась стальная. Без хорошей подготовки из нее было не вырваться даже человеку физически более сильному. Еще одно неожиданное движение, и он оказался за спиной Гая. Одна его рука оказалась прикована к столу. Вторая заломлена за спину. Произошло это настолько быстро, что иной бы даже не понял, что конкретно случилось.
- Тссс...... - Стерлинг склонился над ним, прижавшись к спине мужчины обнаженным телом. - Я разве не предупреждал, что из меня совершенно никакая шлюшка? - прошипел он тихо. Кажется, на этот раз Мастер и правда был разозлен.

26

Гай, расслабившийся лишь на минуту, не сразу понял, каким образом мальчишка оказался за его спиной, а он сам в очень не выгодном положении. Боль от заломленной руки жгла плечо, разносилась по телу, смывая любые зачатки возбуждения. Дэо, шумно выдыхая воздух, на миг притих, свыкаясь с внезапно обрушившимися ощущениями. Для него они не были в новинку. Игрушки попадались разные. И как правило, все измерялось не силой, в коем молодому парню, выросшему в парниковых условиях высшего общества, определенно не сравниться со взрослым мужчиной с сомнительным прошлым.
- И что ты сделаешь? – голос вырвался с хрипотцой, с легким напряжением от боли, но, даже не видя лица Гая, по тону можно было понять, что тот сейчас улыбается. Он чувствовал, как внутри нарастает знакомое опасное чувство азарта и бешенного восторга.
Еле сдерживая рвущийся смешок, Дэо игриво дернулся, пробуя на деле силу Стерлинга, хватка которого машинально усилилась, разрывая очередной порцией боли весь плечевой сустав.
- Трахнешь меня? – фраза вырвалась со злым смехом сквозь сжатые зубы, и тут же Гай, всем телом оттолкнулся от стола. Делая ставку на неустойчивость женской обуви, сбил мальчишку с ног сильным ударом по голени и поддался назад, освобождая руку и всей своей массой сходу обрушиваясь на Стерлинга.

27

Стерлинг хорошо знал, что в силе им не тягаться. Поэтому единственным преимуществом была скорость. А еще то, что он неплохо знал, что и где лежит, стоит и валяется. Собственно именно этим, вторым преимуществом он и воспользовался. Падение на пол оказалось болезненным, но потирать ушибы и ссадины было некогда. Он резко откатился в сторону, чтобы увернуться от падающего на него сверху сильного тела. Это к счастью увенчалось успехом. Вставать на ноги времени не было. Поэтому Jinx просто потянулся в сторону закнутом, который должен был лежать под кроватью. А кнутом Мастер владел так, как снайпер огнестрельным оружием. Годы практики и никакого мошенничества. Да и кнут был отменный. Специально сделанный в Толедо по его заказу одним из лучших оружейных мастеров.
Но как назло именно сегодня кнута там не оказалось, а драгоценные секунды были потрачены. Стерлинг мысленно чертыхнулся, и поторопиться подняться наноги. Ошибки с потерей равновесия на каблуках он уже не повторит, это былоочевидно.
Он напружинился, как кошка перед прыжком. Ситуация приняла не самый приятный оборот. Впрочем, испуга в Мастере не было. Он от природы был не из трусливых. А годы муштры в БДСМ клубе выбили из него и те остатки страха какие в нем когда-то были.
"Ты похож на Нико. Такой же дикий и требовательный. И я хотел быутонуть в океане твоей жестокости. Но именно по этой причине не сделаю этого..."
А ведь уступить было бы так просто, правда? Несколько ссадин, сломаных костей и тема для эротических фантазий наедине с самим собою. Иногда, Стерлинг искренне хотел "побыть кем-то другим".

Отредактировано Стерлинг Ройс (2010-01-15 02:20:29)

28

Гай, ожидавший более мягкую посадку, рухнул на паркет и со стоном выдохнул проклятье. Парень оказался на редкость ловок, успел вывернуться и подняться на ноги. Попав под массивное тело мужчины, сломанных ребер не избежать, а это было бы слишком легко. И это значит, что все только начинается.
С трудом дыша от пронзившей всю спину боли, в миг очистившей разум от нахлынувших эмоций, Дэо осторожно поднялся на ноги и мешком осел на кровать. Пора сменить тактику.
С полминуты взгляд зеленых глаз беззастенчиво сверлил напряженно стоящего парня. И, наконец, на лице появилась улыбка. Удовлетворенная, немного мягкая.
- А ты не так прост, я смотрю… - спокойный голос с легкой приятной хрипотцой нарушил воцарившуюся в комнате тишину, дыхание выровнялось.
Рука скользнула по бедру и на миг пропала в кармане брюк. Не сводя взгляда со Стерлинга, Дэо вытащил бумажник, выудил из него одну купюру с довольно крупным номиналом и положил ее на кровать на расстояние втянутой руки. Затем еще одну. Еще. И еще.
- Давай, котенок, - к сумме прибавилась еще пара. – Я буду таким, какого ты захочешь. Хочешь нежности? – уголок губ подернулся. – Запросто. Грубости и животного секса? – голова вопросительно чуть склонилась вправо. – Без проблем. Чего ты хочешь?

29

"Тебя.. Я хочу тебя!" - едва не слетело с губ, Стерлинга. Но онвынудил себя промолчать. Нет, ему было наплевать на сумму денег, лежащую накровати. На них он даже не взглянул. Нет, его манила опасность и сила, которойон уже успел отведать. И теперь все тело полыхало в мучительном пламени, которое мог унять лишь тот кто его разжег.
Однако, он слишком хорошо помнил, каково лизать ботинки обожаемого хозяина, мечтая выполнить его распоряжение. Эти воспоминания горели клеймом в егосознании, не позволяя уступить. Сладкий голос соблазна нашептывал, что это всего лишь одна ночь: они никогда не встретятся, никто ни о чем не узнает. Однако, он хорошо помнил чем в прошлый раз закончился этот "один единственный раз".
Слишком живы были события годичной давности, когда он уступил искушению. Вклубе, он сразу приметил того мужчину: дьявол  в ангельском обличье. Стерлинг в тот раз позволил себе утонуть в его безумии, лишь для того чтобы выяснить на утро что его ночная фантазия был никто иной  какпостоянный любовник его Мастера и учителя. От одной мысли об этом хотелосьпровалиться со стыда сквозь землю.
Он вздохнул, скрестив руки на груди.
- Чего хочу я - не важно. Важно то,  чего ты хочешь ты. Этого я не смогу тебе дать ни за какие деньги. - голос остался твердым. Хотя в глазах мелькнуло что-то предательски напоминающее сомненье. Не даром говорят, чтоглаза это зеркало души.

30

- Ладно. Ни за какие деньги…. – задумчиво повторив, Гай отложил бумажник в сторону. – К черту деньги… А просто, чтобы хорошо провести время?
Дэо подтянулся на кровати, разминая все еще нывшие мышцы спины. Боль ослабла и он поднялся с кровати.
Знал он такую категорию людей. Романтики. Люди, принципиально не признающие силу денег, верящие в чувства, верность и людей. Их нельзя было взять суммой, какой бы заоблачной она ни была, но можно подобрать ключ. Не так легко, но попытаться можно. Может парень один из них? Заслушается, а тем временем… Ведь надо лишь подобраться ближе…
- Только мы вдвоем, – неторопливо. Размеренно. На лице появилась усмешка – некий вызов адресованный мальчишке. - Всю ночь, - темно-зеленый взгляд с ожиданием, не моргая, безотрывно смотрел в глаза напротив. И шаг вперед. – Без обязательств и воспоминаний. Бездумно. Просто потому что хочется,  - все тот же мерный, спокойный голос. – Просто. Развлечемся и разбежимся, - очередное движение навстречу и последняя фраза. – Ты же хочешь.
Кончики пальцев коснулись теплой руки Стерлинга.

31

Стерлинг позволил ему прикоснуться к своей руке. Не попытался отстраниться. Напротив, неожиданно для Гая обнял его за шею. Их глаза встретились. Он усмехнулся, и отвел взгляд.
- Я некогда был чужой игрушкой. Пока хозяин меня не выкинул пресытившись. Тогда я поклялся, что не буду принадлежать никому больше. Пока, однажды вечером, не уступил мужчине, который оказался постоянным любовником моего учителя. Одна ночь, о которой никто не должен был знать, едва не стоила мне карьеры, - Он вздохнул и пожал плечами. - Нет! И я не могу дать другого ответа, - Он неожиданно прижался теплыми губами к губам Гая.Т ребовательно, настойчиво. Даже, пожалуй властно.  Это был прощальный поцелуй. Во всяком случае, именно таковым он был задуман.

32

Глаза мужчины непонимающе распахнулись, брови подернулись. Оказавшись в объятиях Стерлинга, он на миг опешил. Реакция ожидалась любая, но не настолько откровенно близкая. А уж признания о любовных похождениях мальчишки Дэо и слышать не желал. И только хотел съязвить по этому поводу, как Стерлинг накрыл его губы своими.
Жадно, властно. Отвечая парню, Гай, постепенно углубляя поцелуй, свел ритм на более медленный и спокойный. Скользнув пальцами по спине парня вверх, слегка коснувшись разгоряченной кожи шеи, мужчина вплел их в густые светлые волосы, оттянул голову мальчишки назад, грубо прерывая поцелуй, и заглянул Стерлингу в глаза.
Трехсекундный взгляд с оттенком разочарования.
Дэо отстранился, освобождаясь от рук парня, подхватил с кровати бумажник и, не глядя на Стерлинга, вышел в коридор…
Хватит. Пора. Пиджак в руки и домой.


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Once upon a time (6 лет назад)