Архив игры "Вертеп"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Аделардо ди Венто, заместитель президента


Аделардо ди Венто, заместитель президента

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

1. Имя персонажа
«Аделардо ди Венто… Аделардо… Адел. Так я мог называть его лишь в своих мыслях, не смея никогда и ни за что произнести его имя вслух. Всегда это казалось чем-то до неприличия дерзким и интимным, как таинство, сокрытое бархатом ночи, как шелковая нить, зашивающая тонкие губы, как нежный шепот любовника, убивающего кинжалом в самое сердце».

2. Возраст
37 лет.

3. Рост
184 см.

4. Внешность персонажа
«Увидеть свою смерть и успеть влюбиться в нее - это ли не самое удивительное, что может случиться в жизни? Он был прекрасен и не внушал мне страха, от него веяло таким спокойствием и силой, что хотелось довериться, хотелось оказаться под этой защитой и не думать ни о чем. Глупо? Ничуть, просто Вы не видели его, не ощущали его присутствие рядом. Первое, что я увидела и более никогда не смогла уже забыть - это его глаза. Серый взгляд, казалось бы, что в нем особенного, ведь куда интересней встретить зеленый цвет глаз или сладко-медовый, а быть может и вовсе тех людей, которые обладают разным цветом, к примеру, один глаз небесно-голубого цвета, а другой обжигающе черный; но здесь дело в ином, этот серый омут затягивает тебя с головой, лишая воли и возможности трепыхаться, и ты желаешь этого, отрекаясь от всего, только бы погрузиться в него с головой. Нет эмоций, прочная сталь скрывает то, что находится в самой глубине его глаз. Нет эмоций внешне, но это не значит, что их нет и в самой глубине его души, души ли? Кто знает, могу лишь сказать, что это было похоже на танец на самой кромке лезвия, безрассудный танец, ровно как и мои попытки понять и содрать с него все щиты, чтобы только добраться до самого главного. Я рисовала его, сколько раз я портила портреты дрожанием руки, что непозволительно художнику. Я знала наизусть каждую черточку его лица и могла рисовать, закрыв глаза, его совершенную линию губ, неизменно плотно сомкнутых, словно как у греческой мраморной статуи. Они казались неживыми, но  в то же время проникнутыми такой чувственностью, что всегда возникало желание коснуться их и ощутить их… холод. Овал лица, резко сужающийся книзу, широкий лоб и лишь несколько морщинок, которые выдавали в нем возраст. Его прямой аккуратный нос я всегда рисовала с особой бережностью, чтобы не дрогнула рука и не испортила идеальную линию; лишь в одном мне хотелось солгать и убрать разрез его подбородка, но тогда он потерял бы свое очарование, ведь так? Темные волосы, словно полог ночи, готова поспорить, на ощупь они довольно мягкие, но Аделардо, практичный во всем, всегда носил короткие стрижки. Жаль, мне безумно хотелось бы рисовать его локоны, которые, легко завиваясь, касались бы лица. Я знаю, он дитя южных ночей, но никак не туманного Альбиона, о чем свидетельствовал его ровный загар, он не часто баловал окружающих им, видимо, тщательно скрывая свою кожу от знойных лучей солнца, но, неизменно возвращаясь откуда-то ближе к зиме, он поражал меня бронзовым оттенком своего тела. Венто был достаточно высокого роста, где-то около 185, чаще всего я видела его в темном строгом костюме, который всегда идеально сидел на его фигуре. Он не был ни худым, ни толстым - это я знала наверняка.
Последнее, что я видела в своей жизни, были его руки, носящие еще следы загара, с выступающими жилами… сильные пальцы, сжимающие кинжал, а потому было много крови… моей крови… я бы нарисовала это строгими мазками, красной тушью по темному муару… я бы нарисовала… самую лучшую смерть…»

5. Характер персонажа
«Идеальный убийца, идеальный управляющий небольшой фирмой, но на этом, пожалуй, идеальность закончилась бы. Зная Аделардо довольно долгое время, я, тем не менее, не смог бы дать полноценное описание его характера. Он обладает потрясающей выдержкой и владеет собой в любой ситуации, порой мне кажется, что он менее всех жив из нас. Но это не так, и я могу судить об этом, исходя из некоторых мелочей, которые смог подметить за долгие годы. Он теряет свое обладание в редких случаях, и я мог лицезреть сущего зверя, настоящий огонь. Вы ошибетесь, если подумаете, что таким Венто мог стать вследствие тяжелой и напряженной работы, которая подорвала его нервную систему, отнюдь. Я всегда смутно догадывался о том, что причина кроется в истоках его жизни, там, куда закрыт доступ для всех.
На него всегда можно было положиться в любом деле. Аделардо ди Венто неукоснительно соблюдал законы и правила этого мира, но не преклоняясь перед ними, а порой тактично заставляя танцевать с собой в легком непринужденном вальсе. Лишь немногие знали о том, что Аделардо мог с той же непринужденной легкостью, с какой подписывал бумаги, вырезать узоры на паутинах вен. Это было так обыденно, так привычно, словно смерть для него ничего не значила, никаких эмоций абсолютно, и это пугало даже меня.
Он всегда был крайне молчалив и говорил лишь по делу, лишь изредка позволяя себе колкости или же иронию. Он был остер на язык и если проявлял это свое умение, то делал мастерски, так, что отбивало всякую охоту совершать при нем какие-либо ошибки, или более того показывать чрезмерно свою уязвимость в чем-либо. Юмор не был ему чужд, но носил крайне специфичный характер, не каждый мог его понять, как и не каждый мог увидеть то красивое, что пробуждало неясные чувства в серой тени его глаз. Я назвал бы его маньяком и самым рациональным и разумным существом одновременно, мне всегда казалось, он балансировал где-то на грани, и лишь огромная выдержка не позволяла показать то, что периодически пробуждалось в глубине вулкана».

«Плач ребенка на улице. Даже мое сердце дрогнуло, и я уже хотела бы подойти к очаровательной малышке, которая стояла на одном из мостиков и размазывала горькие слезы по щекам, как совершенно неожиданно увидела мужчину в строгом деловом костюме. В первые секунды я подумала, что это отец ребенка, но нет. Мужчина с минуту стоял рядом с ребенком, словно не зная, что делать и делать ли вообще, но, решившись, склонился к нему, что-то тихо ему шепнув, а его сухая ладонь легла на мягкие рыжие кудри девочки, которая тут же перестала плакать. И такое спокойствие в его взгляде с легкими нотками теплоты, непередаваемая смесь чувств, тем удивительней видеть это от человека, вряд ли способного на подобное. Он протянул левую ладонь девочке, и ее тонкие пальчики легли в мужскую руку, доверчиво цепляясь за нее. Говорят, дети слишком наивны и доверчивы, но я склонна считать, что лишь они видят истинную суть людей».

6. Увлечения персонажа
Питает тайную страсть к верховой езде и неплохо держится верхом, другое дело, что реализовать свое увлечение в ходе его насыщенной жизни крайне сложно. Владеет холодным оружием (кинжал, кортик, стилет), в том смысле, что с легкостью разделает любое животное… человека в том числе. Неравнодушен к звучанию скрипки или органа и ценит красоту  в любом ее проявлении. Будь то красивая смерть, кровь на испещренном лезвием теле или же картина художника, написанная воздушной акварелью.  Весьма хорошо разбирается в парфюмерии и ценит неожиданные ароматы, порой сам составляет различные композиции.

7. Сексуальные предпочтения персонажа
Актив, садист. Отдает большее предпочтение Вlood play.
«Пожалуй, даже я, тот, кто столько лет провел с ним бок о бок, не могу сказать, питает ли Аделардо какие-либо чувства к противоположному полу, или же нет. Я редко встречал его в обществе красивых девушек, еще реже это было не по делу. Лишь однажды в его взгляде мелькнуло что-то, когда мы после тяжелого дня зашли в ночной бар, тогда на сцене пела обычная девушка, разве что ее личико обрамляли огненные волосы, словно пожар, вызов всему, но разве это могло привлечь столь сдержанного человека? Нет, в его взгляде мелькнула неприкрытая боль, но лишь на доли секунды… боль и что-то еще. Я не успел понять, а спрашивать Венто о том, что он чувствует, по крайней мере, глупо. Вновь стена непроницаемости. Что же касается мужчин и молодых парней, здесь все так же неоднозначно, Аделар слишком скрытен, и понять что-либо, предугадать его действия не в силах даже те, кто провел с ним рядом не один десяток лет. Но одно я могу сказать точно: я видел в его глазах некое удовлетворение и пугающее жуткое восхищение, когда он, словно бесстрастный палач, наблюдал за жестокими оргиями, которые неизменно заканчивались убийством. И кровь… море крови, а он, казалось, с жадностью впитывал это в себя, стремясь не пропустить ни единого момента ужасающей игры, но никогда при мне он лично не принимал  в этом участия. Быть может, он был вуайеристом, мне сложно судить об этом, а быть может, боялся потерять контроль над собой, и кто знает, каким бы зверем оказался он».

8. Биография персонажа
Родился 13 января 1970 в обычной семье в необычном городе Венеции. Город-сказка, рай для влюбленных, место вечного театра и карнавала масок. Город древности и загадок. Одной из таких загадок было утверждение, что он родился в семье чистокровных аристократов. Так говорил его отец, с педантичной маниакальностью водя кончиками смуглых пальцев по ветвистому и, разумеется, породистому древу их семьи. Но лишь по отцовской линии, а стоило только уже в те года смышленому ребенку завести разговор о материнской линии, как его грубым образом пресекали, наказывали и впоследствии отбили всякую охоту даже заикаться о той, которая дала ему жизнь.

«…была темная ночь, и жуткий ливень, казалось, добивался того, чтобы каналы Венеции вышли из своих берегов и унесли с собой немногочисленные дома самой окраины города. Неясные крики, доносившиеся сквозь шум дождя, привлекли мое внимание и, когда я подошла к окну, силясь разглядеть что-либо, то смогла увидеть несколько размытых силуэтов, кажется, то было двое мужчин и женщина с маленьким ребенком на руках. Не самое лучшее время для прогулки, тем более с пятилетним малышом. Мое сердце заныло от мыслей, что невинное дитя могло легко простыть в такую погоду, и о чем только думали его родители?! Мой взгляд вернулся в комнату, с теплотой взирая на собственное маленькое чудо, которое уютно посапывало в кроватке, но как только я вновь взглянула в окно, крик ужаса застыл на моих губах. Юная девушка стояла на коленях, умоляюще простирая свои руки к высокому мужчине в темном плаще, она пыталась что-то говорить, но, видимо, шум дождя мешал разобрать слова, да и не были они уже нужны. Мужчина забрал ребенка, тогда как девушку и растерянного вида юношу затолкали в довольно приличного вида автомобиль. Что было потом, я уже не видела, мой собственный ребенок внезапно проснулся, грозя разбудить своими криками соседей».

«Вновь Джакопо ди Венто привел своего сына в нашу больницу. Вновь тело мальчика украшали многочисленные порезы, в основном, на руках, явно имеющие колюще-режущее происхождение, но причины их появления долго оставались для меня загадкой. Мнения о том, что отец так измывается над сыном, были изначально глупыми и ошибочными, только не в этой строгой и благонравной семье. Лишь много позже я узнал правду, оставшись с Аделардо наедине. Этот не по годам серьезный малыш поведал мне о своем желании воскресить свою мать, и для того он, всерьез уверовав в некромантию, участвовал в многочисленных обрядах. Сказать, что меня это поразило, не сказать ничего. Мальчика передали психиатру, и, вроде бы, с тех пор в больничных листах его имя не значилось».

«Холеное бледное лицо с хищным пустым взором… вновь липкий страх и безысходность опутывают тело, проникая глубоко под кожу, становясь самой кровью, заставляющей сердце судорожно хлюпать. Невозможность пошевелиться, невозможность остановить неумолимость узкого клинка, который холодным, жалящим поцелуем касается обнаженной груди. Лишь сейчас сталь в глазах Аделардо разбивается на тысячи осколков, вскрывая оголенные нервы души. Боль пронзает тело, когда худые жилистые руки рисуют на его коже кровавый узор. Это агония тела, стремящегося уйти от лезвия, это холодный бесстрастный шепот почти сумасшедшего.
-Тише, не дергайся, ты испортишь мой узор.
Это кровь, кровь, которая столь предательски возбуждает его, но не сейчас. Сейчас он лишь тонул в этом красном море, а темный ужас подрагивал уродливыми щупальцами внутри него. Медленно с изощренной жестокостью ночной палач выпускал из него по каплям жизнь. И пиком всего… он знал, будет чистая слепящая боль, а затем пустота. И уже безжизненный взгляд в ответ, созерцающий пульсирующий кусок своего сердца в холодных руках… оно бьется, а потом, выскальзывая из ладоней, падает на пол и вязкая густая пелена сна отступает.
Этот сон преследовал Аделардо практически всю его жизнь, с тех самых пор, как он прошел обряд посвящения в одной из сект Италии «Линии крови». Откуда я могу это знать? Все просто. Вот уже несколько лет я являюсь его личным психологом, но все те ужасающие подробности о его жизни, добытые под гипнозом, я храню в глубочайшей тайне».

«Кровь - это жизнь… это то, что связывает и подчиняет. Это высшая ступень развития. Для индейцев кровь действительно была «особым соком». В обязанности ацтекских правителей входили ритуальные жертвенные кровопускания, которые делились на несколько видов:
- ch'ab ti y-ak'il - «жертва из языка, жертва через язык»;
- chokch'aaj - «рассыпание капель»;
- kope'm- «нанизывание».
Посредством кровопусканий правитель вступал в контакт с высшими силами и получал тайные знания, необходимые для существования его народа. Эти ритуалы носили космический характер и были связаны с главными светилами - Солнцем и Луной.
Древние индейцы считали, что проливаемая кровь, пока она не свернулась, производит своеобразное излучение, видимое в образе бабочки, которая была вестницей богов и проводником знания. В момент потери крови человек встречался с еще одной сущностью - Змеем Видений…»

«Я помню смуглые пальцы, методично и властно скользящие по грифельно-темной шкуре сфинкса. Вот кого Аделар действительно любил. Эти кошки всегда пугали меня, такие неземные, такие непостижимые, но с ними он находил своеобразное единение сущности. Девиль - именно так звали это исчадие ада с зелеными бесовскими глазами. Готов поспорить, именно этот кот был самым близким ему существом, с которым он никогда не расставался».

«Все происходило слишком спонтанно, слишком неожиданно для меня. Просто одним ранним утром Аделардо пришел ко мне. Как всегда безупречная рубашка, непоколебимое спокойствие в его голосе и легкая усталость в глазах.
- Я убил Адельто Драко. Меня подставил партнер по бизнесу. Сегодня мое имя будет в газетах, мне необходимо покинуть страну.
Сложно передать мои эмоции по этому поводу, ведь даже я, более-менее близкий к нему человек, не мог и подумать о столь пагубной страсти к убийству, но они с блеском компенсировали недостаток их у Аделардо ди Венто. Я был обязан ему многим, и потому я сделал все возможное и невозможное, чтобы тайно переправить Аделардо во Францию, как он мне сказал тогда, у него есть старый друг там… удивительно. Услышать слово друг из уст такого человека заставляет задуматься, что невозможное в этом мире все же осуществимо. Он сказал забыть о его существовании. Забыть? Нет, сделать этого я так и не смог. Вскоре пришлось и мне покинуть родную Италию, Адельто Драко был другом сына одного бизнесмена, с которым имел дело Аделардо. Бизнес, зависть, конкуренция… правда в узких кругах поговаривали о том, что N весьма удачно покончил одним махом и со своим конкурентом, и убрал любовника своего сына. Кто знает, может оно и так, но о том уже вряд ли кто узнает, а мне лучше забыть все».

«Могут ли студенческие воспоминания и дружба, которая вот уже множество лет не имела возможности укрепляться личными встречами, разговорами, послужить гарантом того, что Валин де Реналь поможет Аделардо скрыться от полиции, разыскивающей его? Я был уверен, что нет. Но, к счастью, ошибался, не зная, что возможно существование столь прочных связей, не истлевающих с годами. Я получил всего одно письмо от Аделардо ди Венто, без обратного адреса, в котором он сообщал, что нашел своего студенческого друга, живущего на тот момент во Франции, и получил должность его помощника. Но кем работал его друг и где они жили, оставалось для меня загадкой, а быть может Аделардо желал навсегда порвать со своим прошлым. И это оказалось правдой. С тех пор я не слышал о нем ничего».

9. Социальный статус
Заместитель президента.

10. Планируемая интенсивность посещения форума
3-4 раза в неделю.

11. Связь
ЛС.

Отредактировано Аделардо ди Венто (2010-09-25 19:56:43)

2

Очень много ошибок. Попробуйте исправить, или я не смогу принять Вашего персонажа. Перечитайте, пожалуйста, анкету, где можно, разбейте предложения на несколько или отделите ";". Я имею в виду вот такие примеры, их множество:

Его прямой аккуратный нос я всегда рисовала с особой бережностью, чтобы не дрогнула рука и не испортила идеальную линию, | лишь в одном мне хотелось солгать и убрать разрез его подбородка, но тогда он потерял бы свое очарование, ведь так?

Поправьте, пожалуйста (проверено до 8-ого пункта, дальше сами):

не смея, никогда и ни за что
это было похоже на танец, на самой кромке
убей даже на его глазах, кого из
но неизменно, возвращаясь откуда-то
но, не преклоняясь перед
и, если проявлял это свое
разве, что ее личико

Без запятой

но  в то же время, проникнутые такой

проникнутыми. Без запятой

резко сужающийся к низу

книзу

Овал лица, резко сужающийся к низу, я всегда не могла определить точно тип его лица, сомневаюсь между треугольным и овальным, широкий лоб и несколько морщинок выдавали в нем возраст и напряжение, он часто думал, чуть хмуря темные брови, но делал это, скорее всего, когда бывал один, а при других привык скрывать малейшие проявления эмоций за абсолютно непроницаемой маской, убей даже на его глазах, кого из близких, ни один мускул его лица не дрогнул бы.

Здесь тоже требуется несколько предложений, а не одно. Из такого построения следует, что овал лица выдаёт в герое возраст и напряжение, а думает он лишь тогда, когда остаётся наедине с собой. "Овал лица, резко сужающийся к низу" - такого определения уже достаточно, "я всегда не могла определить точно тип его лица, сомневаюсь между треугольным и овальным" излишне.

готова поспорить на ощупь они

готова поспорить, на ощупь они

что я видела в своей жизни были

что я видела в своей жизни, были

с той же непринужденной легкостью с какой подписывал

с той же непринужденной легкостью, с какой подписывал

Что же касается мужчин и молодых парней здесь все так же

Что же касается мужчин и молодых парней, здесь

В свои сорок лет Аделардо походил на довольно молодого мужчину, который лишь вступил в пору зрелости

Простите, в сочетании с внешностью на аватаре разница слишком разительна, чтобы это выглядело правдоподобно

Владеет холодным оружием

Любым?

3

Исправил.

Герман написал(а):

Любым?

Мне сложно представить, как можно разделать человека при помощи, скажем, меча или рапиры. Мое сообщение подразумевало владение короткими клинками, но я уточнил этот пункт.

4

Спасибо за поправки. Осталось:

только быть погрузиться

бы

совершенную линию губ, неизменно плотно сомкнутые

сомкнутых

Овал лица, резко сужающийся книзу, широкий лоб и лишь несколько морщинок выдавали в нем возраст

Овал лица и широкий лоб выдают возраст?

был достаточно высокого роста где-то около 185

был достаточно высокого роста, где-то около 185

Плачь ребенка на улице, даже мое сердце дрогнуло

плач. Два предложения

видеть это от человека вряд ли способного

видеть это от человека, вряд ли способного

Говорят дети слишком наивны

Говорят, дети слишком наивны

контроль над собой и кто знает

контроль над собой, и кто знает

в обычной семье, в необычном городе

Без запятой

многочисленные порезы в основном на руках

многочисленные порезы, в основном, на руках

он, всерьез уверовав в некромантию участвовал

"в некромантию, участвовал". Участвовал, то есть его допускали в какие-то оккультные организации? "Малыша"? А даже если его использовали как жертву, то почему отец не замечал порезов? Или он сам во всём этом участвовал?

а потом выскальзывая из ладоней

а потом, выскальзывая из ладоней

он знал, будет чистая слепящая боль, а затем пустота. И уже безжизненный взгляд в ответ, созерцающий пульсирующий кусок своего сердца в холодных руках… оно бьется, а потом выскальзывая из ладоней, падает на пол и вязкая густая пелена сна отступает.
Этот сон преследует меня практически всю мою жизнь

Неожиданный переход к повествованию от первого лица

Кровь это жизнь…

Кровь - это жизнь…

Посредством кровопусканий, правитель вступал

Без запятой

Просто одним ранним утром Аделардо пришел ко мне, как всегда безупречная рубашка

Два предложения

-Я убил Адельто Драко

- Я

ведь даже я более менее близкий к нему человек не мог

ведь даже я, более-менее близкий к нему человек, не мог

Отделите, пожалуйста, абзацы со словами разных рассказчиков пробелами или как-нибудь иначе - всё сливается. Поясните, как персонаж узнал о существовании поместья, попал в замок и получил место заместителя президента.

5

Благодарю за терпение. Исправил и дополнил.

Герман написал(а):

"в некромантию, участвовал". Участвовал, то есть его допускали в какие-то оккультные организации? "Малыша"? А даже если его использовали как жертву, то почему отец не замечал порезов? Или он сам во всём этом участвовал?

Использовали как жертву, но убить не могли, зная о статусе его семьи. Отец замечал, но не всегда, порезы можно спрятать под длинными рукавами. Когда замечал, то отводил Аделардо к врачу, но причины появления этих порезов выяснили не сразу.

6

Спасибо за поправки. Ситуация с обрядами для меня осталась не совсем понятной. Почему именно его использовали в качестве жертвы, если могли выбрать того, кого можно убить? Посвящение ребёнка в многочисленные обряды, а не один-два также представляется малообъяснимым при всей той конспиративности, которой окружают себя оккультные деятели. Разве что его мать могла иметь какое-то отношение к этим организациям, причём, играя в них не последнюю роль. Тогда бы и желание сына воскресить её выглядело логично. Или у Вас есть другое объяснение?

Плачь ребенка

Плач

Заявка

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

7

Прошу прощения за задержку. Да, мать ребенка брала его с собой на обряды, кровь, жертвоприношения, а для ребенка все, что делают родители не может быть неправильно. Тогда и сформировалась его любовь к запаху и виду крови, а так же спокойное отношение к смерти.

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Отредактировано Аделардо ди Венто (2010-09-26 19:15:45)

8

Поправьте, пожалуйста:

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

9

Исправлено.

10

Спасибо за поправки. Вы приняты, добро пожаловать.


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Аделардо ди Венто, заместитель президента