Архив игры "Вертеп"

Объявление

Форум закрыт.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Комнаты Фрэда Мостина


Комнаты Фрэда Мостина

Сообщений 121 страница 140 из 211

121

Шичи не спешил, и это начинало немного злить. Всё же Фрэд не любил долгого ожидания, особенно когда уже есть определённые планы. Наконец в проёме дверей показался Ши, держа в руках какие-то купальные принадлежности, и умудрился за одно мгновение испортить всё настроение и вывести из себя.
- Расплести? – так же коротко переспросил мужчина, схватив Ши за несчастную косу и потянув за неё немного вверх и на себя, отчего мальчишка запрокинул голову назад и одновременно стал задыхаться от перетягивающей горло ленточки. Мужчина склонился над его лицом, заглядывая в ничего не понимающие глаза.
- Запомни раз и навсегда – ты не имеешь права мне что-либо приказывать! Любой приказ с твоей стороны ко мне выглядит, как попытка получить наказание. А если просят, то говорят «пожалуйста» или «прошу». – Холодный тихий голос, похожий на шипение, взгляд в котором вот-вот и будет виден огонь ненависти и презрения... Ладонь ложится на щёку и плавно накрывает рот и нос мальчишки, перекрывая ему дыхание вовсе, а голос становится уже более спокойным:
- Я скажу тебе другую вещь, я хотел расплести её, но теперь я этого не сделаю, даже если ты будешь просить и умолять меня.
Фрэд отпустил косу и убрал руку с лица, после чего резко толкнул его в сторону, взглядом проследив за падением на пол. Теперь уже не хотелось играться. Фрэд вышел из ванной комнаты, громко хлопнув дверью, снял со стола в гостиной наручники и достаточно быстро вернулся обратно. Схватив Шичи за руку, он развернул его к себе спиной, заломил руки назад и одел их в наручники, после чего усадил его в ванну на колени спиной к заднему бортику. Вода в ванной была очень горячей и кожа сразу же начинала краснеть, погружённый по пояс в обжигающую жидкость мальчишка должен был понять, что приказывать Хозяину больше не стоит. Придерживая его одной рукой за плечо, Фрэд провёл пальцами свободной руки по его щеке и тихо, даже почти нежно прошептал на ухо:
- Нравится водичка?

122

Оказав мужчине своим действием знак высочайшего доверия (учитывая трепетное отношение Ши к своим волосам),  юноша застыл в ожидании.  Однако вместо нежных прикосновений к голове и освобождения от уже надоевшей прически,  голову мальчика резко запрокинули назад,  и шёлковая лента врезалась в горло.  Бутылочки и флаконы выпали из рук,  пальцы взметнулись к шее,  тщетно пытаясь протиснуться под скользкий кусочек ткани и дать воздуху проникнуть в лёгкие.  Растерянно смотря в лицо склонившегося над ним мужчины,  Шичи судорожно глотал воздух,  отчаянно пытаясь вникнуть в смысл произносимых им слов,- «Приказывать?»,- потрясённо метались мысли,- «Это же была игра!» Не успели последующие мысли сформироваться в мозгу,  как даже та малая возможность дышать была перекрыта лёгшей на лицо ладонью,  юноша покорно уронил руки вдоль тела,  смиряясь с волеё Господина.  Ши не ощущал страха  – он был готов к смерти с  того самого момента,  как переступил порог поместья Идзумы-сама,  поэтому он просто расслабился,  стараясь принять смерть достойно.  Господин что-то говорил про просьбы и мольбы,  одновременно рука отпустила косу и ладонь исчезла с лица,  и мальчик судорожно втягивал воздух,  машинально поглаживая пальцами горло,  понимая – его не собираются убивать,  по крайней мере – пока.  Последующий резкий толчок отбросил Шичи на кафельный пол,  и он припал к нему всем телом,  прижавшись щекой к прохладной поверхности,  часто дыша и настороженно следя за перемещенями мужчины.  Тот вышел,  обозначив степень своего плохого настроения громким хлопком двери,  но юноша даже не пошевелился,  знал -  смени он позу – и лишь ещё больше разозлит Господина,  а этого ему не хотелось.  Мужчина почти тут же вернулся в ванную комнату,  от него веяло таким холодом,  что мальчик невольно сжался в ожидании худшего – и не зря,  сильный рывок с последующим болезненным выворачиванием рук и скреплением их наручниками,  подтвердили его опасения.  Но хуже всего стало перекидывание Ши через бортик ванной и погружение в горячую воду – ещё когда только тело ощутило исходящий от поверхности жар,  он коротко вскрикнул,  пытаясь упереться и не дать окунуть себя в кипяток – но силы были неравны.  Дыхание перехватило,  кожу защипало тысячами иголок  и,  будь на его месте кто другой – давно бы уже вылетел с визгами и воплями из ванны,  как пробка из бутылки шампанского,  но юноша лишь сжал зубы.  Температура воды была на грани терпения,  а уж обожжённый горячей водой порез и вовсе горел огнём,  как будто поверх него приложили раскалённое железо,  но всё таки данная экзекуция вовсе не была чем-то новым для Шичи,  терпели и не такое.  Хотя...а зачем терпеть? Приказа такого не было,  значит,  можно попробовать подавить на жалость,  поплакать и поскулить... Решив,  что попытка не пытка,  и если бы Господин хотел наказать его пожёстче,  то давно бы так и поступил – мальчик,  услышав вопрос мужчины,- Нравится водичка?,- моргнул несколько раз,  вызывая слёзы,  не замедлившие покатиться крупными каплями по щекам,  срываясь в воду с подбородка.
- Не нравится,  Господин,  она слишком горячая,  мне больно,- всхлипнув для убедительности,  простонал Ши,- Прошу Вас,  простите меня.  Я забылся,  но больше такого не повторится,  пожалуйста,- дрожащие губы,  слёзы,  заливающие лицо,  полный раскаяния взгляд,- простите меня.
Почти шёпот,  всхлипывания и поскуливания,  тёмные глаза умоляюще заглядывают в лицо мужчине – неужели его сердце не дрогнет? Неужели он способен остаться холодным и безучастным к страданиям юного прекрасного существа?

123

124

125

126

127

  «Я буду Вас слушаться во всём,  Господин», - вспоминая слова мальчишки и размышляя над тем, как поступит его вещь, - «Он мог бы, и отказаться, попросить не делать этого, или сделать это со всей осторожностью, не спеша и давая телу остыть...» - Фрэд не без интереса смотрел, как Шичи решается самостоятельно ошпарить себя кипятком. Всё так же стоя возле крана, в случае разбрызгивания воды в неуместном для этого направлении, мужчина заметил перемену в мальчишке. Решительно поднеся шланг к своим плечам, Шичи, будто сам решил наказать себя, не давая своему телу отдыха, поливая его без передышки обжигающей жидкостью, краснея на глазах как рак, стоная сквозь сжатые зубы и плача. Яростно ошпаривая себя водой, Ши будто показывал, что сам винит себя в чём-то или ненавидит. Сила эмоций исходящая от мальчишки заставила задуматься над тем, что в его сознании нет твёрдого стержня, который удерживает человека от необдуманных поступков. Подчинение кому-то, пусть даже внутреннее стремление подчиняться, никогда не может довести до той черты, до которой доходил сейчас Шичи. Сознание его витало в каких-то иных мирах, оставляя тело беспорядочными движениями уничтожать верхний покров кожи. Первым желанием, возникшим в голове Мостина, было ударить мальчишку, да так, чтобы у него звёздочки из глаз посыпались. «Но всё же это наказание, а наказание не должно быть приятным...» - Фрэд остановил себя на пол пути, чтобы не ударить мальчишку. И тут неожиданно шланг выпал из его рук на дно ванной и Ши стремительно присоединился к шлангу, одновременно с этим приложившись головой о бортик. Мостин выключил горячую воду и определив, что мальчишка потерял сознание, осторожно уложил Ши в ванной во весь рост, одел на шланг насадку и включив холодную воду, окатил его с душа по всему телу, делая упор на лицо, приводя, таким образом, его в чувства.
  Когда Шичи начал шевелиться и открыл глаза, Фрэд поставил его на ноги, настроил тёплую воду, и уже ничего не говоря, придерживая его за руку, чтобы он снова не упал, смыл оставшуюся пену с его тела. После этого резко, схватив за шею, нагнул его вниз, заставляя просто встать в ванной раком, и со всей силы ударил его ладонью по заднице, отчего та сразу же покрылась белым отпечатком на розовой распаренной поверхности. Разрядившись, таким образом, от внутреннего напряжения, мужчина вздохнул и отошёл от Ши, расслабленно присел на стул напротив ванной и закинул ногу на ногу, глядя на мокрое измученное создание, готовое практически на всё, что прикажет Господин, но без «царя в голове»...
- Может быть, ты мне расскажешь, что это было? – Фрэд вопросительно посмотрел на мальчишку, давая ему понять, что одних оправданий типа «Вы же сами сказали» - не достаточно.

128

Весенний дождь прохладными струями  омывал тело,  навевая полузабытые воспоминания о детстве,  когда босоногими мальчишками они прыгали по грязным лужам,  взметая  мутные брызги, хохотали,  запрокидывая головёнки к небу и ловили губами крупные тяжёлые капли.  Ши постепенно приходил в себя,  осознавая,  что не прыгает по луже,  а наоборот – лежит на чём-то прохладном и твёрдом,  и поливает его отнюдь не дождь,  а холодная вода из душа.  Юноша распахнул глаза,  отфыркиваясь от попавшей в рот воды и пытаясь подняться,  что ему удалось с помощью Господина,  который начал домывать Шичи уже тёплой водой,  поддерживая его под локоть.  Мужчина был явно недоволен,  он молча управлялся с душем,  а его пальцы сжимали руку мальчика далеко не нежно.  Неожиданно его резко нагнули и юноша едва успел подставить ладони и упереться ими в дно ванной,  не то повстречаться бы его голове второй раз с твёрдой поверхностью,  в глазах потемнело от столь резкой смены положения,  а припечатавшая ягодицу ладонь вызвала у него короткий взвизг. 
- Может быть, ты мне расскажешь, что это было?,- после удара он был отпущен и теперь опустился на колени,  стараясь отдышаться и избавиться от мельтешащих в глазах чёрных мушек.  Ши искоса посмотрел на усевшегося неподалёку мужчину,  обессиленно приваливаясь спиной к прохладному акрилу бортика ванной и подтягивая ноги к груди:
- Меня учили выполнять приказ Господина,  даже если он связан с причинением себе увечья,  или его последствием может быть смерть,-  пробубнил он себе в колени,  устало прикрыв глаза и наслаждаясь прохладным воздухом,  обвевающем ошпаренное тело.
- Я пытался угодить Вам,  но,- мальчик с отчаянием посмотрел на мужчину,- как бы я ни поступал,  мне это не удаётся... Господин постоянно мной недоволен.
Ши уткнулся лбом в колени,  смаргивая непрошенные слёзы,  затем поднялся во весь рост,  всхлипнув,  вытер ладонью глаза и вылез из ванной.  Подойдя к Господину почти вплотную,  он провёл руками по своей груди,  на мгновение останавливаясь на сосках и нерешительно потеребив их,  затем ладони огладили живот,  бока и бёдра.  Мальчик опустился на пол,  заглядывая в лицо мужчине:
- Я совсем не нравлюсь Вам,  Господин?,- с тоской в голосе прошептал он,  закрывая лицо ладонями и всхлипывая с надрывом.

129

После вопроса мальчишка решил изменить позу и усесться поудобнее, вместо того, чтобы остаться в том положении, в которое его поставили, этот факт внезапно заставил Фрэда ухмыльнуться и отвести взгляд, чтобы немного поизучать двери ванной.
- Меня учили выполнять приказ Господина,  даже если он связан с причинением себе увечья,  или его последствием может быть смерть,-  Фред перевёл взгляд на мальчишку, постепенно осознавая, что «Царя в голове» у него нет именно по этой причине.
- Я пытался угодить Вам,  но, как бы я ни поступал,  мне это не удаётся... Господин постоянно мной недоволен. «Пытался угодить?» - брови удивлённо поползли вверх, а Фрэд немного напрягся от данного заявления. Мальчишка был явно на грани истерики, это было видно и во взгляде и в голосе. «Неужели он настолько сильно боится наказаний, что переживает из-за недовольства? Нет, скорее всего, дело не в этом...» - Размышлял Фрэд в тот момент, когда Шичи поднялся в ванной, вытер слёзы и подошёл к мужчине, своими действиями, будто бы предлагая себя. Потом опустился на колени и прошептал, срываясь, наконец, на истерику:
- Я совсем не нравлюсь Вам,  Господин?
Подобной атаки мужчина не то чтобы не ожидал, но даже не думал о том, что она возможна. Искренние слёзы, которые вызваны вовсе не физическими, а моральными страданиями, всё же тронули сердце мужчины. Он нежно взял Ши за плечи и усадил к себе на колени, одной рукой обнимая, а другой, убирая его руки от лица и вытирая слёзы. После этого прижал его голову к своему плечу, давая мальчишке удобно устроиться и расслабиться в его объятиях, и решил всё же сказать ему то, что думал на самом деле.
- Успокойся, ты мне нравишься. Если бы ты мне не нравился я бы не купил тебя и не терпел бы тех вольностей, которые ты себе позволяешь. – Свободная рука гладила мальчишку по спине, дожидаясь пока он перестанет дрожать от истерики.
- Посмотри на порез, - ласково прошептал Фрэд, давая Ши возможность разглядеть его получше.
- Я сделал его не просто так, твоё тело теперь принадлежит мне, а мои вещи я никому не дам портить или убивать, даже тебе, понимаешь? – спокойным и нежным тоном Фрэд объяснял Шичи прописные истины, которыми жил.
- Именно поэтому я разозлился... Тебе не нужно было поливать себя кипятком так яростно, - подцепив его за подбородок пальцем, он повернул мальчишку к себе и поцеловал его коротко, но с такой нежностью, которую дарят возлюбленным.

130

Отчаяние сменилось надеждой,  когда Господин усадил Ши к себе на колени,  как маленького ребёнка,  вытирая слёзы и позволяя склонить голову к его плечу.  Ласковые поглаживания по спине,  спокойный голос,  и главное – смысл слов мужчины дали мальчику новый стимул,  наполнили силой,- «Я нравлюсь Господину!» Он словно вырвался из душного тёмного подвала на улицу,  глотнув свежего воздуха и увидев окружающее в дневном свете – он получил подтверждение своей принадлежности этому человеку,  у него теперь есть Хозяин.  Ласковый шёпот,  и Шичи наконец получил возможность как следует рассмотреть порез – латинские буквы FM – очевидно,  инициалы Господина,  только теперь юноша окончательно осознал,  что это правда,  и его не вышвырнут за дверь,  если он ошибётся и сделает что-то не так.
- Я понимаю,  Господин,- прошептал он,  медленно водя пальцами по груди мужчины. 
Короткий,  но такой сладостный поцелуй,  побуждающий желать большего,  ещё поцелуев,  до вспухания губ,  ещё ласки,  до болезненной ломоты тела... Мальчик окончательно успокоился,  вырисовывая на груди мужчины узоры,  поглаживая подушечками пальцев соски – хитро улыбнувшись,  Ши выписал на коже Господина -  «Шичи + ФМ»,  тут же,  словно испугавшись что написанное каким-то образом проявится,  заглаживая ладонью.  Невольник подышал на плечо своего хозяина,  мягко прикусывая кожу зубами и отпуская,  проводя по исчезающему следу пальцем:
- Я правильно понял Вас,  Господин,- медленно произнёс он,  продолжая поглаживать грудь ладонью,- что мне можно отказываться от выполнения Ваших приказов,  если они каким-либо образом угрожают моему физическому состоянию и,- Ши приподнял голову,  лизнув мужчину в подбородок,- я не буду за это наказан?
Хитроватый взгляд из-под ресниц,  невинная улыбка,  а пальцы ущипнули сосок,  сильно оттягивая и резко отпуская.

131

Фрэд облегчённо вздохнул, когда Шичи, наконец, успокоился. Всё же терпеть подобное для него было похлеще, чем наглость мальчишки и если бы он не прекратил истерику, то потом очень сильно бы пожалел о том, что позволил своим чувствам вылезти наружу. Но как оказалось, истерика сменилась наглостью, он беззастенчиво стал заигрывать, лаская своими пальчиками грудь мужчины, и даже посмев грызнуть, пусть даже и нежно, но без спроса за плечо, и восприятие его слов у мальчишки сложилось не такое, как рассчитывал Фрэд. Мужчина медленно начинал закипать, не подавая виду, но мысленно уже собирая пояснения о правильном поведении. Щипок за сосок был последней каплей его терпения, он схватил свободной рукой запястье мальчишки, не сильно сжав пальцами и не отпуская его.
- Ой, натерплюсь жишь я с тобой... - будто бы себе немного напряжённо сказал мужчина, перед тем как обратиться к мальчику уже спокойно:
- Ты неправильно понял, Шичи. Я не отдаю такие приказы, которые могут навредить физическому здоровью. Если ты будешь их выполнять с умом, а не на эмоциях, то ни один мой приказ тебе существенно не навредит.
Фрэд отпустил руку Ши и уложил свою ладонь ему на бедро, несильно сжав его пальцами.
- Если ты будешь соблюдать простые правила поведения, то мне не придётся тебя наказывать, - он слегка ухмыльнулся, понимая, что говорит полную чушь для мальчишки, - Ты должен вести себя спокойно, не трогать меня, если я не говорю обратного и думать прежде, чем осмелишься сказать что-то, что может показаться со стороны наглостью или хамством. Я не люблю игры, которые я не заказывал. А наглые и непослушные мальчики, - Фрэд переместил руку с бедра на ягодицу и шлёпнул по ней, - будут наказаны очень сильно. И то, что было сегодня… - Он усмехнулся, оглядывая проходящую красноту на плечах мальчишки, - Можешь считать, что ещё ничего не было... Но ты всегда можешь спросить меня о чём-либо или попросить что-нибудь, - нежный укус за плечо и добрая улыбка, с надеждой в глазах, что его, может быть, поймут, наконец, - если это будет вежливо, то я могу и не отказать. Вопросы есть?

132

Мужчина сжал запястье Шичи,  начиная лекцию о правилах поведения вообще и с Господином в частности.  То ли сказывался языковой барьер,  то ли голос говорящего обладал исключительными свойствами,  то ли у юноши были особенности восприятия информации – так или иначе,  речь мужчины плавно втекала в одно ухо и,  не задерживаясь по дороге,  так же плавно вытекала через другое.
- Я понял,  Господин,- кивнул Ши,  решив хоть как-то отреагировать – по правде сказать,  он всё-таки что-то улавливал из сказанного – например,  то,  что было уже знакомо – не проявлять инициативу,  лучше смолчать и не раскрывать рот без уважительной причины,  не играть... С последним было сложнее,  так как вся прежняя жизнь мальчика была построена исключительно на игре,  ему постоянно приходилось изображать что-то,  чем он не являлся – однако выполнимо при определённых усилиях.  Шлепок по ягодице повернул мысли в иное русло,- «А наглые и непослушные мальчики очень даже хотят быть наказанными»,- мысленно усмехнулся юноша,  при воспоминании о произошедшем вчера в животе снова возникло щекочащее чувство,  как будто сотни бабочек мягко бились изнутри о стенки брюшного пресса,  в попытке выбраться на волю.  «Спросить или попросить...»,- зацепилось сознание за очередные слова,  что ж,  хорошо хоть это разрешено,  а то было бы совсем грустно.
- Вопросов нет,  Господин,- бодро отрапортовал Ши в ответ,  сложив руки на коленях как примерный ученик,- Я всё понял и постараюсь соответствовать.
Юноша ещё не мог и сам сформулировать для себя испытываемые им эмоции,  но то,  что общение с Господином его почему-то расслабляло – он уже заметил.  Главное – не дать этому быть во вред,  а обернуть себе во благо.  Как? Шичи ещё не знал,  но сделал зарубку в памяти,  собираясь поразмышлять на досуге.

133

- Уж постарайся, - произнёс Фрэд, исключительно с той целью, чтобы закончить разговор и перевести его в иное русло. С виду мальчишка вроде бы присмирел, но какое-то шестое чувство подсказывало, что одних разговоров не достаточно для того, чтобы он не только понял, но и запомнил всё, что от него требуется. Впрочем, зацикливаться на этом моменте не хотелось, и Фрэд решил отложить на потом все уточнения.
- Слезай, - осторожно прихватив Ши за плечи, мужчина спустил его со своих колен, посадив спиной к себе, и с небольшим сожалением оглядывая косу, провёл по ней ладонью. Потом взял её конец и начал неспешно расплетать волосы, развязав перед этим узелок ленточки. «Всё же голову ему тоже надо помыть...» Расплетать волосы было намного быстрее, чем заплетать, но в полной тишине это делать казалось довольно скучным занятием.
- А чему тебя ещё учили, Шичи? Может быть, есть ещё что-то, что я должен знать, м? – для того, чтобы не тратить время попусту на расплетение косы, решил поинтересоваться мужчина.
- Голову помой сам, - сказал Фрэд, когда волосы уже были полностью распущены, а ленточка покинула тонкую шею мальчишки. Даже представить как это до безумия длинное тёмно-каштановое, шёлковое совершенство, возможно вымыть, Фрэду было трудно, и он не без интереса стал следить за действиями Ши, всё так же оставаясь сидеть на стуле.

134

Повинуясь приказу,  Ши с сожалением покинул нагретое местечко,  переместившись на прохладный кафельный пол,  усаживаясь в ногах Господина.  Когда руки мужчины коснулись волос,  юноша непроизвольно напрягся – многие люди испытывают удовольствие от прикосновений к голове,  многие даже дремлют в кресле парикмахера – но не Шичи.  Волосы были для него чем-то неприкосновенным,  сродни священному талисману,  и при чужих прикосновениях к ним мальчик ощущал себя примерно как щенок,  которого хватают за шкирку,  или как кот,  которого неразумный ребёнок тягает за хвост – с той только разницей,  что ему не было позволено огрызнуться в ответ.   В своих переживаниях Ши застыл у ног мужчины неким подобием скульптуры,  напряжённо сжав пальцами свои колени,  чутко прислушиваясь к ощущениям и с нетерпением ожидая окончания экзекуции,  его не тяготила тишина – наоборот,  она помогала полнее сосредоточиться на происходящем и давала иллюзию контроля за действиями Господина.  Однако последний желал пообщаться,  а мальчик в силу своего положения не мог проигнорировать это желание,  но  постарался ответить как можно короче:
- Меня учили многому,  Господин.  Подчиняться,  выполнять приказы не раздумывая,- мысленно подгоняя мужчину побыстрее закончить расплетение косы,  зачастил невольник,- Учили языкам,  чтению,  письму... я не знаю,  что ещё может Вас интересовать,  но я постараюсь ответить на вопросы.
Какое счастье,  когда волосы снова шёлковым покрывалом окутали тело  - и ещё большее счастье,  что ему разрешили за ними поухаживать.  Шичи подобрал с пола флаконы с шампунем и бальзамом и направился в душ,  включая его и регулируя температуру воды попрохладнее,  как ни странно,  но горячая вода хуже смывает шампунь,  оставляя на волосах матовый мыльный налёт.  Сначала он тщательно сполоснул каждую прядку,  затем вспенил шампунь в ладонях и нанёс равномерными движениями на волосы,  сверху вниз по всей длине,  тут же смывая.  Ухаживая за волосами,  Ши пребывал в экстазе,  он прогнул спину,  запрокидывая голову назад,  пропустил пряди между пальцами,  наслаждаясь их гладкостью и тяжестью;  затем плавно повел головой,  перекидывая всё богатство со спины на грудь,  собирая волосы в толстый жгут и вновь разделяя пальцами на отдельные прядки.  Второй этап процедуры заключался в собственно мытье – вспенив шампунь,  юноша нанёс его на голову,  довольно интенсивно массируя кожу головы,  затем настал черёд средней части волос,  а последними были намылены  кончики.  После тщательного ополаскивания он перешёл к  третьему этапу – выключив воду и осторожно отжав волосы,  Шичи взял с полки полотенце и аккуратными движениями подсушил их,  и только затем нанёс бальзам,  поочерёдно разделяя волосы на пряди.  Заключительный этап состоял из тщательного расчёсывания – проведя деревянным гребнем по всей длине волос,  мальчик поколебался и всё же предложил:
- Может быть,  Господин хочет попробовать...?

135

Казалось, это будет длиться вечность, впрочем, чего-то другого ожидать было глупо. «Красота требует временных жертв... Может, постричь его?» - Фрэд недвусмысленно улыбнулся, пока смотрел на Шичи, который со всей возможной эротичностью и бережностью вымывал свои драгоценные волосы. В фантазии уже начинали примеряться мальчишке разнообразные причёски, в тот момент, когда он отвлёк мужчину от размышлений своим вопросом.
- Нет, спасибо, можешь управиться сам, - лениво фыркнув, ответил Фрэд и, поднявшись со стула, щёлкнул его по носу пальцем. Только сейчас вспомнилось, что вообще-то он и сам хотел искупаться, и уже не обращая внимания на Шичи, Мостин влез под душ, настроил воду и забрался под прохладные освежающие струи. Размышления о продолжении дня погрузили его в своеобразный симбиоз, в котором он пребывал некоторое время, неспешно намыливая тело на полном автомате. Появилась мысль выбраться из комнаты и погулять по округе, рассмотреть местные достопримечательности, но перед этим так же нужно было что-нибудь перекусить. В конце концов, опомнившись, Фрэд ополоснулся под душем, вышел из душевой кабинки, вытер полотенцем тело, и подошёл к уже закончившему все свои манипуляции с волосами Ши. Кивком головы, обозначив, что пора выходить, он взял его за руку и вывел из ванной в гостиную. Усадив мальчишку на диван, Фрэд окинул его взглядом и сделал телефонный звонок, заказав, чтобы принесли лёгкий завтрак в комнату. В ожидании горничного он накинул на себя халат, взял аптечку и, устроившись рядом с мальчишкой, притянул его к себе, укладывая его на своих коленях поперёк. Порез после стольких воздействий нужно было срочно продезинфицировать. Улыбнувшись мальчишке, он осторожно обработал рану и наложил повязку, плотно заклеив её пластырем.
- Как самочувствие? Не сильно болит? – поинтересовался мужчина, закончив процедуру и поднимая Ши со своих колен. Только сейчас взгляд упал на стол, накрытый белоснежной скатертью, - «Нужно же где-то расставлять тарелки и тому подобное...» - подумал мужчина и одним движением сдёрнул её со стола, сложив ткань рядом на диване.  Послышался стук в дверь и в комнату вошёл горничный, вкатывая на повозке заказанную еду. Фрэд жестом указал расположить всё на столе, что и было достаточно быстро выполнено. Горничный удалился, пожелав приятного аппетита, и Фрэд поднялся с дивана и присел за стол:
- Можешь присоединиться, - сказал он Шичи, не отрывая взгляда от блюд.

136

Ши с облегчением принял отказ Господина,  полностью погружаясь в процесс расчёсывания волос,  проводя гребнем по тёмному шёлку методичными равномерными движениями.  Когда мужчина кивнул ему на выход и вывел за руку из ванной,  юноша приоткрыл было рот с протестом «я же не досчитал до тысячи»,  но благоразумно решил попридержать язык там,  где ему и место – за зубами.  Господин заказал завтрак  под аккомпаниент согласного бурчания живота Шичи,  съеденного вчера салата явно не хватало для поддержания сил и бодрости.  Руки мужчины осторожно колдовали над порезом,  мальчик расслаблено лежал,  разомлев после водных процедур – он покривил бы душой,  если бы сказал,  что ему неприятно – наоборот,  невольник наслаждался нежными прикосновениями,  и ему страсть как хотелось погладить мужчину в ответ – или,  по крайней мере,  ущипнуть.  Однако,  памятуя о недавнем разговоре,  он сдержал свои порывы,  сохраняя внешнее спокойствие:
- Хорошее,  Господин,- ответил Ши на вопрос,- болит не сильно,- он подумал и решил уточнить,- а если не трогать,  то почти и не болит.
Юноше пришлось сменить положение,  когда мужчина поднялся,  подготавливая стол для сервировки,- «Зачем он делает это сам?»,- удивился невольник,- «Для этого существуют слуги».  Под слугами он подразумевал в первую очередь себя – вот же он,  под боком,  готовый услужить – а потом уже горничных и прочий обслуживающий персонал поместья.  Последний не заставил себя долго ждать,  появляясь в комнате и распространяя умопомрачительный аромат от расставленных на столе явств,  отчего рот Ши невольно наполнился слюной,  и он сглотнул.  Господин уселся за стол,  бросив небрежное - Можешь присоединиться,- юноша поднялся с дивана и,  обойдя стол,  присел напротив мужчины:
- Спасибо,  Господин,- кротко поблагодарил он за разрешение позавтракать,  кинув быстрый взгляд,  словно говорящий : «Разве я не молодец? Посмотрите,  какой я послушный и вежливый!»
Однако взгляд тут же переместился на представленное на столе разнообразие – Шичи проигнорировал мясную нарезку – мяса животных он не ел,  предпочитая ему диетическое мясо птицы,  сырами его кормили редко,  и к их вкусу он так и не смог привыкнуть – а вот блинчики... Рот вновь наполнился слюной,  в то время как глаза поедали царственно возлежащие на фарфоровом блюде тонике кружевные блинчики,  идеально круглой формы,  маленькие,  совершенные.  Ши положил на стоящую перед ним тарелку с десяток аппетитных блинчиков,  полив их сверху сиропом из фигурной бутылочки и принялся за еду,  предварительно пожелав:
- Приятного аппетита,  Господин.
Неспешно смакуя каждый кусочек,  наслаждаясь вкусом творения неизвестного повара,  мальчик съел свою порцию,  и,  вопросительно посмотрев на мужчину и не встретив недовольства,  взял добавки.  Когда всё было съедено,  он аккуратно промокнул губы салфеткой и вышел из-за стола,  усаживаясь на колени возле Господина и склоняясь в поклоне:
- Благодарю Вас за вкусный завтрак,  Господин,- смирно сложив руки на коленях,  Ши застыл в неподвижности,  ожидая дальнейших приказов.

137

- И тебе приятного аппетита, - вежливо кивнув, ответил мужчина, приступая к поглощению очередного кусочка импровизированного бутерброда сделанного на тарелке из мясной нарезки, устроенной между двух блинчиков и с приложенным сверху кусочком сыра. Когда нарезка кончилась, и бутербродики уже было делать не интересно, Фрэд запил всё это дело виноградным соком и внимательно посмотрел на Ши, который поднялся из-за стола и встал на колени рядом с ним.
Ладонь мужчины коснулась головы мальчишки и погладила по волосам, спустившись по щеке и приподняв его лицо за подбородок, поворачивая к своему лицу.
- Хороший мальчик, - с улыбкой ответил Фрэд, поднимая подбородок выше и заставляя того подняться на ноги, и отпуская, - Не обязательно вставать передо мной на колени, в этом нет необходимости, если я этого не прошу.
Мужчина встал и прошёл к телефону, заказав принести в комнату одежду для Шичи: чёрные джинсы и футболку с коротким рукавом, а так же бельё, носки и кроссовки. Было интересно посмотреть, как на мальчишке смотрелся бы подобный наряд.
- Мы кое-куда сходим. Я хочу, чтобы тебе сделал причёску стилист, распущенные волосы, конечно, красивы, но доставляют неудобства, - пояснил мужчина, заметив недоумение во взгляде мальчишки. После этого открыв одёжный шкаф, Фрэд оделся и сам подобным образом, накинув сверху ещё джинсовую куртку, для того, чтобы сложить в её карманы деньги, сигареты и зажигалку.
Горничный принёс одежду и, разложив всё на диване, удалился.
- Можешь одеваться, и выходим, - сказал Фрэд Шичи, подкуривая сигарету и обозначая этим время, за которое нужно собраться.
Созерцая одевание Шичи, Фрэд докурил сигарету немного раньше, но всё же решил молчаливо дождаться. Когда мальчишка уже был собран Фрэд улыбнулся ему и сказав: - Пойдём, - открыл входную дверь и пропустил его вперёд.

---->>»  Комнаты наёмной прислуги » Студия (по совместительству спальня) стилиста

Отредактировано Фрэд Мостин (2010-03-11 22:17:19)

138

От прикосновения к голове Шичи снова внутренне передёрнулся,  хорошо,  что рука мужчины тут же переместилась на щёку и подбородок,  вынуждая подняться на ноги. 
- Да,  Господин,- послушно кивнул мальчик,  слегка удивляясь неприятию Господина коленнопреклонной позы – ведь это всего лишь вежливость.
Ши с нарастающим беспокойством прислушивался к разговор мужчины по телефону,  с просьбой принести европейскую одежду,- «Он хочет,  чтобы я одел ЭТО?»,- юноша пребывал в лёгкой панике,  ведь он никогда раньше не носил подобных одеяний,  и понятия не имел,  удобно ли оно и как в нём передвигаться.  А уж пояснения Господина и вовсе вызвали в невольнике желание немедленно сбежать куда-нибудь,  и желательно подальше отсюда.  Он мог с трудом вытерпеть прикосновения хозяина к своим волосам – но чтобы их трогал кто-то посторонний? Однако,  судя по всему,  мужчина был настроен решительно и непоколебимо,  так что Ши не оставалось ничего иного,  как молча подчиниться,  уповая на то,  что неизвестный стилист окажется достаточно профессионален – и мальчику не придется заслужить наказание за упрямый отказ от его услуг...
- Можешь одеваться, и выходим.
Юноша мысленно похвалил свою хорошую зрительную память,  разглядывая вещи,  которые ему предстояло надеть – ведь,  не наблюдай он ранее за процессом облачения Господина – попал бы в неудобную ситуацию.  Бросая умоляющие взгляды на мужчину – вдруг он передумает и позволит одеть привычное кимоно?,  Ши нерешительно натянул на себя сначала белье,  отмечая,  что хоть покрой и непривычен,  но ткань облегает тело довольно приятно.  Затем,  уже более смело,  он  натянул футболку и влез в джинсы,  с удивлением понимая,  что такая одежда начинает ему нравиться,  а уж кроссовки и вовсе привели его в восторг,  вызвав улыбку на доселе сжатых в прямую полоску губах.
- Пойдём,- Господин открыл дверь,  жестом приказывая Шичи идти первым.  Юноша поклонился,  выскальзывая из комнаты,  подождал,  пока хозяин закроет дверь и уже следом за ним направился к стилисту,  заранее враждебно настроенный.

--->>> Комнаты наёмной прислуги. Студия (по совместительству спальня) стилиста

Отредактировано Шичи Шимура (2010-03-11 22:43:03)

139

-->>Студия (по совместительству спальня) стилиста

  По коридору они шли молча. По дороге в мыслях мужчины сложилась не очень привлекательная картинка, которая могла бы стать реальностью при его бездействии и такой распущенности мальчишки, которую он показал. Избавляться от него не хотелось, но и оставлять всё как есть тоже. «Вот брехливая скотина! Я вещь, я вещь... Да какая ты к чёрту вещь?! С твоими-то действиями и наглостью?» Тихо закипая, Фрэд ускорил шаг, чтобы быстрее добраться до комнаты и, наконец, определить положение вещей и его вещи в частности. Открыв дверь и втолкнув мальчишку на свою территорию, Мостин снял с себя курточку, отбросив её на диван, и подошёл к Шимуре, остановившись всего в шаге и вопросительно заглядывая ему в глаза. «Интересно, о чём ты думал, когда решил трахнуть меня, а?» Неприятный осадок, остался после мыслей о неуважении и вранье, в очередной раз, доказывая, что всё что делает и говорит мальчишка – не вяжется друг с другом. «Я люблю логику, а твои действия нелогичны. Но чёрт, почему ты сводишь меня с ума?» Одна рука ложиться на затылок Шичи и сгребает его волосы в охапку, наклоняя голову немного назад.
- Тебе понравилось трахать меня? Хочешь повторить? – будто бы предлагая продолжить марафон, спросил Мостин, коснувшись свободной рукой ширинки на джинсах мальчишки и с небольшим нажимом, поглаживая выпуклость под ней. Осознать, что тебя поимел собственный раб, для Фрэда было не такой уж и значимой проблемой, но вот что думал мальчишка по этому поводу и не является ли этот факт для него нормой – следовало выяснить в первую очередь.
- Скажи мне, пожалуйста, как часто ты залазил на тех, кого называл своим Господином? – рука оставляет ширинку в покое, пальцы неспешно поднимаются вверх по груди, дожидаясь ответа на вопрос.
- Убить тебя… - изменившийся тон голоса говорит о том, что он не шутит, один палец касается губ мальчишки и, приоткрыв их, дотрагивается до влажного языка, -  мало… за твои выходки, - лёгкая короткая улыбка, немного нервная, ненадолго меняет выражение лица, немигающий и тяжёлый взгляд в глаза, а в мыслях уже всплывают картинки будущего наказания. Пальцы покидают рот Ши, натяжение волос усиливается, опрокидывая голову назад до возможного предела, рука оглаживает щёку, шею и, отрываясь от горячей кожи, отвешивает хлёсткую и сильную пощёчину, не давая возможности другой рукой среагировать на удар и отвести лицо в сторону. Взгляд отрывается от глаз мальчишки, скользит по краснеющему на щеке отпечатку ладони. Рука, держащая волосы, возвращает голову в исходное вертикальное положение, и мужчина склоняется над ухом своей будущей жертвы.
- Я не наказываю при зрителях, - тихий шепот, в котором слышны едва сдерживаемые эмоции, должен был дать понять Ши, что с ним уже не будут церемониться. Во время шёпота рука отпускает волосы и перемещается на шею со спины, обхватывая её пальцами и надавливая на болевые точки со всей силы, вынуждая мальчишку сжаться от боли.
- У тебя есть ровно десять минут на то, чтобы раздеться и сходить в душ. Время пошло, - уже в голос серьёзным тоном сказал Фрэд и толкнул его в сторону ванной, одновременно выпуская из захвата.

140

--->> Студия (по совместительству спальня) стилиста

Шичи не был особо умным мальчиком, однако обладал развитой интуицией на неприятности. И сейчас она вопила во всю мощь, словно сирена пожарной машины, несущейся по городу, заставляя сердца жмущихся к стенам домов прохожих ёкнуть – а не ко мне ли в дом она мчится? Но, в отличие от мифических прохожих, юный невольник был твёрдо уверен в том, что этот колокол точно звонит по нему. Зловещее молчание Господина всю недолгую дорогу, сжимающие запястье пальцы – всё это заранее вгоняло Ши в тоску и печаль, предсказывая – предстоящее наказание явно будет отличаться от предыдущих, и уж никакого удовольствия ему получить не дадут.
Едва  оказавшись в аппартаментах Господина, юноша сжался под пристальным взглядом мужчины, физически ощущая как сгущается воздух в помещении, предвещая грозу. Так и есть, безжалостная рука хозяина вцепилась в настрадавшуюся за сегодняшний день от чужих прикосновений шевелюру невольника, терзая гладкий шёлк волос.
- Тебе понравилось трахать меня? Хочешь повторить? – немилосердно заставляя запрокинуть голову назад, задал вопрос Господин. Шичи был бы рад начать вымаливать прощение, но язык застыл во рту пудовой гирей, бесполезно шевелясь и не издавая ни звука. Ладонь на ширинке навела на мысль, что сейчас ему оторвут под корень  орудие преступления, чтобы уж точно никогда больше подобного  давешнему соблазна у невольника не возникло.
- Скажи мне, пожалуйста, как часто ты залазил на тех, кого называл своим Господином? – рука покинула область паха, поднимаясь вверх и юноша невольно перевёл дух.
- Я ... нет ... никогда ..., - выдавил он, судорожно сглатывая, погружаясь взглядом в глубину глаз мужчины и чувствуя себя мухой, увязающей в сиропе, абсолютно беспомощной. Прежде, чем Шичи нашёл в себе силы продолжить, пальцы Господина погрузились ему в рот, поглаживая язык, а затем перемещаясь к шее.
- Про ..., - договорить ему не дали, вынуждая до предела запрокинуть голову назад натяжением волос, так, что слова застряли в горле. А последовавшая следом затрещина окончательно перемешала раскисшие от страха мозги. От неожиданности Ши прикусил язык, от боли на глаза навернулись слёзы, которыеи вовсе  потекли несдерживамыми ручейками по щекам после болезненного прикосновения Господина к шее.
- Я не наказываю при зрителях, - без этих слов мужчина вполне мог бы обойтись, так как юноше хватило физической демонстрации, дающей представление о том, каково же будет продолжение при таком начале ...
Предоставленной десятиминутной передышке Шичи обрадовался, как смертник отсрочке приговора, со всей возможной скоростью влетая в ванную комнату и прислоняясь спиной к захлопнувшейся двери. Внутренний таймер уже начал отсчёт времени, и мальчик, торопливо избавившись от одежды, встал под горячие струи душа -  прежде, чем осознал, что намочил голову. Издав тихий, полный отчаяния стон, он начал лихорадочно мыться, водя намыленной губкой по телу, а затем прополаскивая пряди волос. Закончив мыться, кое-как вытеревшись  и отжав полотенцем волосы, сушить которые времени явно не хватало, мальчик вылетел из ванной, здраво рассудив, что оттягивать смерть нет смысла. Не сделав и нескольких шагов, Ши упал на колени, уперевшись лбом в пол в нижайшем поклоне, зачастив:
- Простите меня, Господин! Такого больше не повторится! Я... я не знаю, что на меня нашло... Я очень раскаиваюсь в произошедшем... Пожалуйста...
Юноша поперхнулся, слова застряли комом в горле, и он замолчал, сдавленно всхлипнув, сжавшись в ожидании наказания, готовый к самому худшему.

Отредактировано Шичи Шимура (2010-04-09 16:32:16)


Вы здесь » Архив игры "Вертеп" » Архив » Комнаты Фрэда Мостина